Hosea 14:2-10; Psalm 81; Mark 12:28-34
Sunrise at San Alfonso Retreat House, Long Branch, N.J.
Today’s Gospel reading suggests that the Great Commandment Jesus recites is not something novel to him. The scribe recites his own version thereafter in agreement with what Jesus has said. It is, of course, a combination of the Shema of Deuteronomy—a confession of faith that pious Jews recited morning and evening—with a prescription from Leviticus as a secondary commandment but inseparable from the first. When the same question was posed to Rabbi Hillel the Elder, he replied, “What you yourself hate, do not do to your neighbor: this is the whole law; the rest is commentary. Go and learn it.”
Christianity, thus, is cruciform: it takes the form of a cross. It has, to begin with, a vertical dimension in which the love of God descends to the human being who, in turn, wishes to return the favor. “Could it be that Love should not be loved?”, mused St. Bernard.
But on making its return, vertically, to him whom I am “constrained to love” (St. Bernard again), the love of God necessarily assumes a horizontal dimension: the love of neighbor flows to the neighbor, as each is made in the image and likeness of God.
“If God has loved us in this way”—that is, in the dimensions of the cross—“we also must love one another” (1 John 4:11).
Father Joseph Dionne, C.Ss.R.
Clinton, N.C.
Oseas 14:2-10; Salmo 81; Marcos 12:28-34
La lectura del Evangelio de hoy sirve como el centro de la liturgia del Tercer Viernes de Cuaresma. El Señor recita lo que él propone como el Mandamiento Principal de la ley Judía. Constituye una combinación de dos principios básicos del Judaísmo: el Shema del Libro del Deuteronomio y la Regla de Oro. Así, hay que amar a Dios con una entrega total, pero tal amor a Dios incluye el amor al prójimo como hecho a imagen y semejanza de lo divino.
Cuando preguntaron al Rabí Hillel sobre el mayor de los Mandamientos, éste respondió: “Lo que es odioso para ti, no lo hagas a tu prójimo, este es el todo de la Torá”.
El cristianismo, entonces, es cruciforme—es decir, toma la forma de una cruz. Tiene su dimensión vertical, por lo que el amor de Dios desciende del cielo a la tierra. El ser humano, en justa correspondencia, quiere ofrecer a Dios semejante amor en la medida de lo posible. Pero al ser retornado a Dios en un gesto de gratitud, asume también una dimensión horizontal, por la que se extiende a todas las personas, cada cual hecha a imagen y semejanza de Dios.
“Si Dios nos ha amado así”—es decir, en la dimensión de la cruz—dice San Juan en su Primera Carta, “debemos también nosotros amarnos unos a otros” (1 Juan 4:11).
Padre Joseph Dionne, C.Ss.R.
Clinton, N.C.